close

轉載自

http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090919/17/1rf0a.html

 

你有陪小孩做功課,卻發現不少熟悉的詞,學校教的唸法卻不一樣嗎?像牛仔褲,要唸「牛子褲」,搞不清楚應該從俗還是依照標準,有家長一個頭兩個大,戴著爆炸頭到學校大跳sorry sorry舞。

幾 位家長和學童在校門口前大跳sorry sorry舞,家長還戴著超誇張的爆炸頭,表示「真的是一個頭兩個大」,原來他們被注音符號搞得霧煞煞,最委屈的是小朋友,不知道要聽老師的,還是老爸的 才對,一位小學生說,「尾巴(ㄅㄚ),老師說不對,應該是尾ㄅㄚ˙,爸爸說這明明就是尾ㄅㄚ,老師怎麼叫你寫尾ㄅㄚ˙?老師應該出錯了吧?」另一位小學生 說,「考試的時候,寫這樣會被打叉,回來寫功課也會被罵。」

家長寫大字報列出困擾的詞句,看起來熟悉,唸起來陌生,比方說,「牛仔褲」得唸 「牛子褲」,「石頭」正確要唸輕聲石頭(ㄊㄡ˙),跟人家打招呼,不是哈囉,要說「哈羅」才標準,小朋友努力記下兩套標準,一位家長說,「你考試的時候, 照老師寫的考,出社會的時候,唸石ㄊㄡˊ,牛仔褲要唸不能唸牛ㄗˇ褲,出社會如果像在學校這樣講,人家以為你講外星語,你是外星人。」

家長說學一套用一套,真的很無奈,教育部再不正視這個問題,衍生的影響和困擾,不是跳跳sorry sorry舞,開開玩笑就能輕鬆帶過。(新聞來源:東森新聞記者吳淑萍、詹智淵)

 

 


 

 

吳清基

你加油吧˙ˇ˙

哈哈

儘可能的快點改回來吧˙ˇ˙

台灣教育真的會越來越糟喔=ˇ=

arrow
arrow
    全站熱搜

    nobady98 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()